ChatGPT Search kæmper med sprogskift: Derfor svarer AI’en dig ofte på engelsk
Den måde, vi søger information på, er i hastig forandring. Med lanceringen af ChatGPT Search er Google ikke længere den eneste spiller på banen, men den nye teknologi fødes ikke uden børnesygdomme. En nylig rapport fra BrightEdge har kastet lys over et fænomen, der kan vække frustration hos både brugere og SEO-specialister: ChatGPT Search har en tendens til at skifte fra dansk (eller andre lokale sprog) til engelsk, når forespørgslerne bliver komplekse.
Dette skift sker især ved de såkaldte “fan-out” queries. Det er søgninger, hvor AI-søgemaskinen skal bryde et komplekst spørgsmål ned i flere mindre delopgaver for at finde et samlet svar. Selvom brugeren starter dialogen på dansk, ender systemet ofte med at levere resultaterne på engelsk. Det skaber en markant sprogbarriere i AI-søgning, som virksomheder og marketingfolk skal forholde sig til i deres fremtidige strategi.
Hvorfor svigter den danske sprogforståelse ved komplekse opgaver?
Årsagen til dette sprogskift findes i maskinrummet af de store sprogmodeller. Når ChatGPT Search udfører en “fan-out” proces, søger den bredt på tværs af internettet. Da størstedelen af verdens kvalitetsdata og tekniske dokumentation findes på engelsk, vælger modellen ofte den vej, hvor den finder mest autoritativ information.
For digital markedsføring og AI-søgning for virksomheder betyder det, at AI’en prioriterer præcision over sproglig konsistens. Når den henter data fra engelsksprogede kilder, “tænker” den internt på engelsk, og i processen med at sammenfatte svaret, glemmer den indimellem at oversætte resultatet tilbage til dansk. Det er ikke blot en teknisk detalje; det påvirker brugeroplevelsen og stiller krav til en mere nuanceret international SEO-strategi.
Konsekvenser for SEO-optimering til AI
For danske virksomheder, der kæmper om synlighed, er denne indsigt afgørende. Hvis ChatGPT Search primært henter viden fra engelske kilder ved avancerede spørgsmål, risikerer rent dansksproget indhold at blive overset i de komplekse svar.
For at sikre SEO-optimering til AI i dette nye landskab bør man overveje følgende:
- Sørg for, at dit vigtigste tekniske indhold eller dine dybdegående guides også er tilgængelige på engelsk eller har en meget stærk semantisk struktur, som AI’en let kan afkode.
- Fokusér på autoritet. AI-søgemaskiner vælger de kilder, de har størst tillid til, uanset sprog.
- Forstå din målgruppes søgeadfærd på dansk. Hvis dine kunder stiller meget komplekse spørgsmål, er sandsynligheden for, at de præsenteres for engelske svar, større lige nu.
Dette understreger vigtigheden af at tænke ud over traditionelle søgeord. ChatGPT Search handler i højere grad om kontekst og evnen til at besvare brugerens egentlige hensigt frem for blot at matche specifikke fraser.
Fremtiden for AI-søgning på dansk
Selvom OpenAI arbejder på at forbedre sprogforståelsen, viser rapporten fra BrightEdge, at vi stadig er i en overgangsfase. For marketingredaktører og SEO-specialister betyder det, at vi skal være brobyggere mellem det danske marked og den engelskdominerede AI-teknologi. ChatGPT Search er et kraftfuldt værktøj, men det kræver en forståelse for teknologien bag, hvis man vil have succes med AI-søgning for virksomheder.
Ved at optimere indholdet til både at være sprogligt relevant og teknisk tilgængeligt, kan man bedre navigere i de udfordringer, som “fan-out” queries præsenterer. Det handler om at være den kilde, som AI’en vælger at citere – uanset hvilket sprog den ender med at svare på.
Hvorfor skifter ChatGPT Search nogle gange til engelsk, selvom jeg spørger på dansk?
Det sker typisk ved komplekse søgninger, hvor AI’en skal hente data fra mange forskellige kilder. Da det meste data på nettet er engelsk, skifter modellen ofte til engelsk for at sikre det mest præcise svar.
Hvad er “fan-out” queries?
Det er en proces, hvor AI-søgemaskinen deler et svært spørgsmål op i flere mindre søgninger for at kunne give et fyldestgørende svar. Det er i denne proces, at systemet oftest mister grebet om det oprindelige sprog.
Hvordan påvirker det min virksomheds SEO?
Det betyder, at hvis dit indhold kun findes på dansk, kan det blive sværere at blive brugt som kilde i de komplekse svar, som ChatGPT Search genererer, da systemet i øjeblikket hælder mod engelsksproget autoritetsindhold.
Bliver AI’en bedre til at blive på dansk i fremtiden?
Ja, OpenAI og andre AI-virksomheder optimerer løbende deres modeller til bedre at håndtere lokale sprog, men indtil videre er den engelske dominans i træningsdata en begrænsende faktor ved avancerede opgaver.

